miércoles, 29 de julio de 2009

Cuenta regresiva (0)... ¡Despegue! / Countdown (0)... Lift off!

English translation available after the picture

Finalmente llegó el día para que Dania se presentara a trabajar. Durante años soñé diferentes escenarios para este evento, la mayoría negativos, aunque algunos positivos rayando en lo irreal e incluyendo bombos y platillos. Sin embargo, la mañana del Lunes sólo había un escenario al que pudiera aspirar: la normalidad. Llegó el momento de enfrentar lo que más había deseado y eso se tradujo a un estado de normalidad y cotidianeidad. Curiosamente, el logro de mis objetivos se tradujo en hacer todo lo que hacía antes, pero ahora sin sentir ese hueco producido por la discordancia entre mi ser y mi sentir.

Afortunadamente, mis primeros días de trabajo han estado colmados de normalidad. Hasta ahora, he estado ocupadísima atendiendo asuntos académicos y administrativos. Obviamente ha habido manifestaciones de la gente a mi alrededor, pero todas ellas han sido discretas y la gran mayoría positivas. Creo que de todos los escenarios que pude haberme imaginado, éste nunca pasó por mi mente pero definitivamente ha sido el mejor.

Ahora enfrento la gran pregunta: ¿qué es lo que sigue? No creo que haya una respuesta única a esa pregunta, sino múltiples respuestas a muchas "aventuras" que seguirán dando vida a este blog. Por ahora, aquí los dejo con la foto oficial de mi primer día de trabajo, cortesía de mi esposa.




Finally, the day for Dania to present herself at work arrived. For years, I dreamt about this day. Most of the scenarios I imagined were negative. There were a few scenarios, however, which were over-optimistic and included trombones and plates. Nevertheless, on Monday morning there was only one scenario I could wish: normality. It is ironic how one of the most important days of my life translated into the desire of normaility and cotidianity. Curiosly, the achievement of my goal turned into doing the same things I used to do before, but now without the permanent feeling of disagreement between my body and my mind.

My first week at work has been very "normal", in the sense that I've been busy with plenty academic and administrative activities. Obviously, there have been some reactions from the people around me, but all those reactions have been very discrete and, most of them, positive. From all the scenarios I've ever imagined, this one never crossed my mind. However, the outcome has been by far the best.

Now I face the dreaded question: what's next? I think there is no single answer for that question, but multiple answers to various "adventures" that will continue to give life to this blog. In the mean time, I hope you enjoyed the picture from my first day at work by courtesy of my wife.

jueves, 23 de julio de 2009

Actualización de página personal


El número de visitas mi página aumentó en esta semana por obvias razones, aunque ya comienza a regresar al estado de "tráfico cotidiano" que manejaba antes de integrar mis páginas académica y personal. Sin embargo, esto me motiva a seguir trabajando y, aprovechando que estoy de vacaciones, he agregado infomación a mi sitio:

He decidido crear una sección de "Documentos de referencia", en donde iré poniendo a disposición de mis visitantes documentos que creo son interesantes y de ayuda para entender más a las personas transgénero. Esta nueva sección está disponible aquí. Espero que les resulte interesante. Poco a poco iré agregando documentos a esta sección, así que manténganse al tanto.

sábado, 18 de julio de 2009

Cuenta regresiva (1)/ Countdown (1)

English translation available here

Tal como la había prometido, finalmente he integrado mi página personal con mi página académica. Y es que, aunque la siguente semana estaré de vacaciones y no regresaré a la oficina hasta el día 27 de julio, ya a estas alturas todo mundo está enterado, por lo que creí oportuno realizar el cambio en la web.

A partir de hoy mi blog forma parte de mi sitio oficial: http://www.gutierrezruiz.com. Así que si tienen una oportunidad, échenle un ojo y mándenme sus comentarios. Ahora, sólo resta esperar a mi primer día como Dania en la oficina, del cual los mantendré informados más adelante.



As promised, this blog has been merged with my academic website today. Even though I´m taking a week off work and won't be back in the office until July 27, everybody already knows about my transition. Therefore, there was no reason to delay the transition in my web pages.

So, starting today, this blog is part of my official site: http://www.gutierrezruiz.com. Then, feel free to look around and send your comments, as they will be greatly appreciated. Now, I just have to wait for my first day at work as Dania.

lunes, 13 de julio de 2009

Cuenta regresiva (2)/ Countdown (2)

English translation available after the picture

El día de hoy llegué a la oficina unas horas más tarde de lo habitual y para mi sorpresa una bomba había caido: mi jefe había hablado con el personal administrativo y con los estudiantes acerca de mi transición. Oficialmente, hoy ha sido mi "día de salir del closet" en el trabajo.

Es una sensación rara la de finalmente no tener que ocultar nada, pero definitivamente es reconfortante. Aunque tuve mucho trabajo, pude platicar con algunas personas acerca de la noticia y nuevamente recibí muestras de apoyo y solidaridad. Ahora sólo falta terminar esta semana para entonces decir adios, tomarme una semana de vacaciones, y entonces volver al trabajo como Dania.

Parece que finalmente cumpliré mis deseos y, afortunadamente todo ha resultado de una manera muy positiva. Así pues, la cuenta regresiva continua...



Today I arrived to the office a few hours later than usual, just to find that a bomb has been dropped: my boss talked to the administrative personnel and students about my transition at work. Officially, today has been my "coming out day" at work.

It is a weird feeling the one of finally not having anything to hide, and it is also very comforting. Even though I had a lot of work today, I had chance to talk to few people about the news and again I receive a lot of support and solidarity. Now I just have to end this week so I can say goodbye, then I'll take a week off work, and then I'll come back as Dania.

It looks like I'm finally getting all I ever wanted and, thankfully, everything has turned out very well. Meanwhile, the countdown continues...

lunes, 6 de julio de 2009

Cuenta regresiva (3)/ Countdown (3)

English translation available after the picture

Sólo faltan dos semanas para comenzar la etapa de mi vida que siempre había esperado: la de vivir en armonía con mi ser, mi sentir y expresando plenamente mi verdadera identidad. Obviamente no espero que todo sea miel sobre hojuelas, pero me llena de optimismo lo favorable que ha sido hasta ahora todo el proceso de transición.

Los últimos fines de semana han sido un buen entrenamiento, pues he tenido la oportunidad de convivir por primera vez como Dania con amigos e incluso con una de mis hermanas. En todos los casos la recepción ha sido llena de cariño y apoyo. Además, el terreno está sentado para que en mi trabajo no haya mayor problema. Definitivamente me siento muy afortunada.

Espero que una vez iniciada mi nueva vida pueda dedicarle más tiempo a este blog. Y es que tengo el firme propósito de compartir mi experiencia como una forma de crear conciencia y combatir el prejuicio que existe hacia la comunidad transexual y transgénero. Pero, por el momento, tendré que dejarlos con sólo una pequeña probadita de lo que vendrá...



It is only two weeks before starting a new period of my life, that is, the time when I start living the way I always wanted to live: expressing my true self in complete harmony and in perfect balance with my feelings. However, I don't expect everything to be just happiness, but I'm very optimistic due to the good things I've experienced during my transition.

In fact, the last few weekends have been a good training as I've had the opportunity to interact as Dania for the first time with some friends and one of my sisters. In all cases I've been received with support and tenderness. Furthermore, everything seems to be settled at my job, so I don´t expect to have much problem in transitioning there. I really feel very fortunate.

I hope I get more time to write in this blog once I've started with this new period in my life. I really expect this blog to become a resource for all people and I hope that by sharing my exprience I can help eliminating prejudice against transsexual and transgender people. In the mean time, I leave you with a small piece of the things you can expect to find here in the near future (picture above).